• Conferences

     

     

            天津延锴国际贸易有限公司一直以来的目标就是——最专业的品质、最优质服务和最高的性价比。为了满足这一目标,我公司专门聘请了法国资深品酒师Claude Massoc帮助选择葡萄酒。

     

    Claude Massoc 中文介绍 

     

         Claude Massoc是来自法国巴黎葡萄酒及烈酒教育基金会的葡萄酒专家。他对葡萄酒鉴赏有着独到的见解受到了法国各知名酒庄及葡萄酒酿造者的肯定成为了资深品酒师。他现在担任中国进口商(天津延锴国际贸易有限公司)的红酒顾问,在红酒的质量与品质方面提供宝贵的意见和建议,保证本公司选择的所有葡萄酒产品都为精选的优质葡萄酒。同时我公司与法国宾馆高级学院建立了合作伙伴关系,计划在天津成立专业的法国葡萄酒教育与文化中心,在给中国带来法国美食文化的同时,也宣传法国葡萄酒文化知识,进而培养葡萄酒行业的专业人士。我公司举办的葡萄酒商务讲座、培训服务、品酒答谢会活动、主题年会、客户招待会等各种活动,Claude都能给予全面、专业的指导与支持。

     

    Claude Massoc 英文介绍

     

    Wine and Spirit Education Trust Dilpoma in Paris, Claude Massoc is the specialist in wines from France. Discovering talents, he excelled in the revelation of good winemakers. For several years, he shares in Paris its expertise in matters of wine tasting.

    Expert in buying wine, now he is the Emeritus advisor for the importers of french wines of quality in China (Grandwell Yan-Kai Co). Associated with the network of fench hostels high schools, he is planning to set up in Tian-Jin an educational and cultural center of wine and French cuisine to raise knowledge of the wine culture and train true professionals.

    He can bring you help and advices to grow your business, by organizing courses of tasting wine in your community, the animation of wine tasting in professional dinners and events, or support to the development of your business selling quality wines.

     

    Claude Massoc 法文介绍 

     

    Diplômé du Wine and Spirit Education Trust (WSET), Claude Massoc est LE specialiste des vins de France. A la découverte des talents, il excelle dans la révélation des bons vignerons. Depuis plusieurs années, il partage à Paris son savoir-faire en matière de dégustation à l’Ecole du vin.

    Expert en achat des vins, il est le conseiller émérite des importateurs de vins français de qualité en Chine (Grandwell Yan-Kai Co). Associé au réseau des Grandes Ecoles Hôtelières françaises, il a le projet de mettre en place à Tian Jin en Chine un centre éducatif et culturel du vin et de la gastronomie française pour mieux faire connaître la culture du vin et former de vrais professionnels.

    Il peut vous apporter aide et conseils pour développer votre activité, par l’organisation de cercles de dégustation dans votre localité, l’animation dedégustation de vins dans des diners professionnelsl’appui au développement de votre activité professionnelle de vente de vins de qualité.

     

    Site internet : www.wineaffinity.kazeo.fr

    Adressez vous à : claudemassoc@wineaffinity.fr

    Phone in China : 00 86 13752233212

    Phone in France : 00 33 (0)603452601


    点图进入相册
    点图进入相册
    点图进入相册
    点图进入相册
    点图进入相册
    点图进入相册
    已投稿到:  创业频道
     
     
     
    我的图片
     
     

    http

     

     

    :http://wineaffinity.kazeo.com/external/http://tjykgjmy.cn.alibaba.com//wneaffinity.kazeo.com/external/http://tjykgjmy.cn.alibaba.com以下评论只代表个人观点,不代表阿里巴巴网商博客的观点或立场

     

     
     
     
    博客宝贝欢迎您加入阿里巴巴商人博客!在这里您将会结交更多商友,分享更多经验!得到更多推荐与展示的机会!博客宝贝先教您几招——《扩大知名度,巧用博客三板斧!》详情查
     
    发表评论请严格遵守相关法律,严禁恶意评论和垃圾评论
     
    内 容:

    Tags Tags: , , , ,
  • Comments

    No comments yet

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Add comment

    Name / User name:

    E-mail (optional):

    Website (optional):

    Comment: